We’ve Got to Stop Calling Daoism a ‘Superstition’

We’ve Got to Stop Calling Daoism a ‘Superstition’
Self-proclaimed progressives are fueling suspicion of China’s homegrown religion.
Zhu Yiwen, May 23, 2018 

Last month, contractors for the Chinese Academy of Sciences’ nuclear power station in Wuwei, northwestern China’s Gansu province, invited local Daoist monks to perform a foundation-laying ceremony at the station’s construction site. Somewhat unexpectedly, this seemingly banal event snowballed into a media furor that pit the country’s religious revivalists against those who believe in scientific progress.

Soon after the ceremony, several media outlets labeled the Daoist ritual “superstitious” and claimed that it went against the academy’s scientific values. Opponents decried Daoist practices as “backward” and “absurd” — claims that drew the ire of Daoism’s resurgent numbers of followers.

To be precise, the ritual performed that day is known as “Pacifying the Dragons and Making Offerings to the God of the Earth.” Daoism teaches us that large-scale construction unsettles local spirits and earthly deities, and contractors must both pacify them before construction begins and make offerings to the earth god once construction is complete.

But in Chinese terms, this isn’t superstition. In fact, the Chinese word for “superstition,” mixin, combines the characters for “lost, confused, or fascinated” and “belief.” It wasn’t until the 19th century that it took on the opposite meaning to kexue — “science” — and since then has referred to blind, uncomprehending, or fanatical forms of faith, not to Daoism’s systematic religious and philosophical beliefs.

After the collapse of the Qing Dynasty and the subsequent failure of an independent Chinese republic in the early 20th century, a group of thinkers allied with the New Culture Movement weaponized the term mixinas an umbrella term for purportedly irrational and unscientific beliefs. Certain influential intellectuals connected China’s weakness on the global stage to widespread support for traditional religions and customs, which would have to be eradicated if China were to become powerful again. In the febrile political atmosphere of the time, Daoism and folk religions were lambasted as barriers to social progress.

The New Culture Movement profoundly shaped Chinese politics and social customs, and Daoists experienced several waves of persecution throughout the 20th century as a result of the vilification of their beliefs. Prior to the reunification of China under Communist rule in 1949, the Kuomintang government suppressed Daoist practices. Later, during the Cultural Revolution, Daoist practitioners were targeted for upholding “feudal” beliefs that supposedly ran counter to the ideals of socialism.

In the wake of last month’s outcry, the Daoist community has largely sought to redress the pigeonholing of their beliefs and reaffirm Daoism’s centuries-old cultural underpinnings in China. Tao Jin, a Daoist who works to build temples across China, wrote an article for The Paper, Sixth Tone’s sister publication, claiming that foundation-laying rituals are a uniquely Chinese expression of reverence for the natural world. In the same vein, a widely shared online poster written by the internet persona “Yi Yu Shi” claimed that as the only religion to have originated in China, “Daoism is a vessel for traditional national culture. Daoist theurgy is not witchcraft, nor is it superstitious.”

In the wake of last month’s outcry, the Daoist community has largely sought to redress the pigeonholing of their beliefs and reaffirm Daoism’s centuries-old cultural underpinnings in China. Tao Jin, a Daoist who works to build temples across China, wrote an article for The Paper, Sixth Tone’s sister publication, claiming that foundation-laying rituals are a uniquely Chinese expression of reverence for the natural world. In the same vein, a widely shared online poster written by the internet persona “Yi Yu Shi” claimed that as the only religion to have originated in China, “Daoism is a vessel for traditional national culture. Daoist theurgy is not witchcraft, nor is it superstitious.”

The above quotation was actually adapted from a 2010 academic article by Li Zhihong, a member of the Chinese Academy of Social Sciences. Li’s reportgoes to great lengths to rebut underlying suspicions that Daoism is pure superstition. He is at pains to distinguish Daoist alchemy from witchcraft — for example, claiming that Daoist techniques of maintaining longevity may be unscientific, but they are effective in limited ways. Li concludes that the revival of Daoism requires the “sympathy and understanding” of the media — something that was certainly lacking in the aftermath of last month’s ceremony.

But perhaps the most offensive response to the foundation-laying ceremony came from the commentator Jiang Meng in Party mouthpiece People’s Daily. In an eviscerating piece, Jiang dubbed the Daoist priest who led the ritual “just some local farmer,” called him and his ilk “fraudsters,” and equated their religious practices with pagan “spirit-dances.” Yet all Jiang demonstrated was his own lack of basic understanding.

I lament the ignorance and disrespect that many of my fellow Chinese people continue to demonstrate toward Daoism. But I also fear that Daoist conservatives — the kind who head up the country’s religious associations — will grow tired of reacting to public suspicion with openness and warmth, and will instead try to defend Daoism from a purely nationalist standpoint. As China’s sole homegrown religion, Daoism is fertile ground to be claimed by hyper-patriotic revivalists of traditional Chinese culture. It is essential that Daoists remain level-headed and oppose radical and exclusionary political attitudes.

Currently, the Daoist community is broadly discussing how to adapt our beliefs to the profound changes taking place in Chinese society. The foundation-laying ceremony in Gansu reminds us that, at a time when religious affairs easily ignite controversy in the public domain, Daoists must act with caution and practice their beliefs in appropriate, transparent ways that seek to unify people, not divide them.

Translator: Lewis Wright; editors: Wu Haiyun and Matthew Walsh.

原创文章,作者:清风观,如若转载,请注明出处:http://daomen.net/1082.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2019年6月1日 19:43
下一篇 2019年6月2日 05:52

相关推荐

  • [E0029]性命圭旨

    相传这部作品由尹真人所述,由其弟子记录。这件木板印刷作品后来被涤玄阁收购。从内容看可能是明朝作品,可能出自唐新庵之手。其外甥吴之鹤(安徽省歙县人)雇用了著名的新安版刻匠黄伯符。他创作的这些生动的插图被视为安徽木板印刷杰作。 《性命圭旨》4集,著者不详。题为尹真人弟子撰。前有明神宗万历四十三年(1615)新安震初子余永宁书《刻《性命圭旨》缘起》,其曰:”里有吴思鸣氏,得《性命圭旨》于新安唐太史家,盖…

    2019年5月29日
    08360
  • GB/T 3098.1-2010 紧固件机械性能 螺栓、螺钉和螺柱

    资源编号:DS0045资源名称:GB/T 3098.1-2010 紧固件机械性能 螺栓、螺钉和螺柱更新日期:2011-01-10

    2011年9月25日
    04910
  • GB/T 3098.6-2014 紧固件机械性能 不锈钢螺栓、螺钉和螺柱

    资源编号:DS0046资源名称:GB/T 3098.6-2014 紧固件机械性能 不锈钢螺栓、螺钉和螺柱更新日期:2014-06-24

    2014年12月22日
    07580
  • 老子生命道学

    本书揭示老子思想的深层结构,从而呈现老子的生命道学的系统思想。作者重视对老子整体思想的研究,根据通行本原文,从多方面出发,宏观地理解老子的生命道学思想。另外,还重视文献,将不同版本的《老子》进行对比,结合出土简帛 ,对老子其人其书进行研究 ,梳理了“老学”与“孔学”的关系。在努力呈现老子思想原貌的同时,也重视与现代思想联系对比。本书结构合理,研究透彻,以原文为基础,将多种版本相比较,与出土简帛相印…

    2025年1月19日
    01451
  • 《道藏集成》介绍

    《道藏》乃道教经典之总集,是历代道教经典文化之集大成者,收录的内容有号称黄帝撰著的许多哲理、兵、医书籍,道家诸子的名著和各种注本,道教教义、科仪、符箓、仙传、山志,甚至儒书、医书、阴阳、卜筮等大量文献,可谓中国传统文化的一大宝库。其中现存版本最早、收录经典最多、收录版本最有权威性的,便是明《正统道藏》。《正统道藏》中国道教史上重要道藏之一,明代编纂。明成祖即位之初(1403),曾令第四十三代天师张…

    2022年1月3日
    04680
  • 中国道教一代大师任法融道长仙逝,享年85岁

      5月26日消息,中国道教一代大师任法融道长于2021年5月26日10时20分仙逝,享年85岁。 任法融,原籍甘肃天水市,生于公元1936年,原世界宗教和平会主席,全国政协常委,中国宗教界和平委员会副主席,国家民族宗教委副主任,前中国道教协会会长,陕西道教协会会长,山西道教协会名誉会长,中国道教学院院长,陕西周至楼观台道观监院。任法融会长是我国著名道教学者,慈善家,著名书法家,传统文化…

    2021年5月26日
    08880
  • 独具一格的瑶族道教信仰,看看和我们汉族道教有什么不同?

    提起道教,不少人第一印象还停留在“道教是我国土生土长的宗教”这句话上,而且潜意识里,也大多认为道教信仰和汉民族文化间割舍不断,但似乎和少数民族的联系不多。 实际上,不尽然,包括瑶族、白族、纳西族、土家族等很多少数民族也信奉道教,而且常融合其特有的风俗习惯形成了与汉族道教颇有区别的宗教表现形式。 下面,小道士我就以瑶族为例,和大家一起聊聊瑶族的道教信仰。 瑶族为我国古老的少数民族之一,被认为是古代东…

    2019年12月11日
    06870
  • 道藏源流考

    《道藏源流考》,陈国符著,是世界上第一部对道藏进行系统研究的学术专著,是学人研究道藏的梯航,是一部享誉国际的学术经典。本书初版于1949年,对三洞四辅经的渊源和传授、历代道书目及道藏的纂修与镂板进行了考述,附有《引用传记提要》、《道藏札记》。1963年出版增订版,除了对上述内容有所增补外,又增入《道乐考略稿》、《南北朝天师道考稿》、《中国外丹黄白术考论略稿》、《说周易参同契与内丹外丹》诸附录。此次…

    2025年1月14日
    02760
  • 道门网问题验证答案

    为防止恶意注册和发送垃圾邮件,本站开启了问题验证。问题为:道门网创建于哪一年(答案为4位阿拉伯数字)?答案为:2008

    2019年5月29日
    07270
  • 《性命法诀明指》英文版

    1970年《性命法诀明指》有一个英文节译本在英国出版,此节译本之后又在美国多次再版。书名是 Taoist Yoga:Alchemy and Immortality。 该书有在线免费电子版:地址1地址2

    2022年1月12日
    05930

发表回复

登录后才能评论
联系方式

联系方式

邮箱:info@daomen.net

微信:LonghaveDL

QQ:97523900

微信公众号:大道之门

帮助中心 捐助本站 咸鱼店铺
分享本页
返回顶部