The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains

The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains
Disillusioned recluses have come to the Zhongnan Mountains for centuries. Now, a government campaign threatens their way of life.Lin Qiqing

SHAANXI, Northwest China — On a misty winter’s afternoon, about an hour’s drive from the ancient city of Xi’an and a muddy 30-minute trek through the Zhongnan Mountains, we finally reach the secluded Beiji Temple.

The building has clearly seen better days. Beiji Temple was constructed during the Ming dynasty, but most of the original temple was destroyed during the violence of the Cultural Revolution and only the main hall remains today, its tiled rooftop covered with weeds. “On rainy days, mud falls from the ceiling,” says Zhang Shiquan, one of the three Daoist devotees currently residing at the temple.

Not that Zhang’s complaining. Last year, feeling jaded by city life and experiencing heart and weight problems, the nature-loving former salesman came to seek solace at Beiji Temple. There, he met a hermitlike Daoist adept — “a soft speaker and a great listener,” Zhang says — and decided to stay for good. Within three months of moving to the temple, the light, vegetable-rich diet flattened his belly and his introverted personality found an outlet, he claims. Zhang now spends his days learning pottery and reading e-books on a smartphone with no internet connectivity.

(Having failed at his first job after graduating from college, Xinxing decided to follow his master into the Zhongnan Mountains to study and learn kung fu alongside other practitioners of Taosim. By Lu Yunwen and Wu Huiyuan/Sixth Tone)

In the past decade, thousands of young people like Zhang have come to the Zhongnan Mountains hoping to connect with around 600 modern-day hermits, or yinshi, according to estimates by Zhongnan Cottage, a local civic organization. Hermitic lifestyles have a long history in China: During the dynastic era, the term was applied to educated, conscientious men who fled from the social expectation to join what they perceived as a corrupt, immoral government and eked out poor lives in remote rural China. Occasionally, emperors rewarded hermits with high-ranking government positions, believing them to possess deeper wisdom than conventional officials.

The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains
The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains
The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains
The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains
The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains
The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains
The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains
The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains
The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains
The Hermit Culture Living On in China’s Misty Mountains

The Zhongnan Mountains emerged as a popular retreat during the Tang dynasty due to their location near the then imperial capital, Chang’an. Indeed, so many hermits came here that the phrase “take a Zhongnan shortcut” is still used in Chinese to refer to people who get rapidly promoted to high positions. During the Cultural Revolution — an often-violent political campaign that lasted from 1966 to 1976 — religious sites like Beiji Temple came under attack. When China began allowing foreigners to visit again during the 1980s, it was widely assumed that religious life had been completely eradicated, crushed under the boots of Mao’s Red Guards.

Western researchers were therefore excited to witness the reemergence of many small hermit communities in the early years of the reform era. In 1989, Bill Porter — an American translator of Buddhist texts — published “Road to Heaven,” a best-seller that documented the lives of the Zhongnan Mountains’ Daoist and Buddhist monks and nuns. The book was translated into Chinese in 2001 and proved popular among a domestic readership curious to see their country through the eyes of a foreign visitor. In 2010, a Chinese reader and former Xi’an-based literary editor, Zhang Jianfeng, came to the Zhongnan Mountains, settled in the nearby village of West Cuihua, and founded Zhongnan Cottage — a space for hosting traditional Daoist and Buddhist practices as well as other cultural events.

Zhang Shiquan, the recently converted Daoist devotee, draws a link between the popularity of hermitism and disillusionment with China’s fast-paced, capitalist economic development. “In the past, real hermits went somewhere quiet to muse about the world,” Zhang says. “Now, many people come here just because they’re sick of it.”

But today, hermit lifestyles on the Zhongnan Mountains are under threat. Since last summer, a high-profile environmental protection campaign in Shaanxi province has demolished illegally built homes across the Qinling Mountains, where the Zhongnan Mountains are located. Although the hermits were not the original targets, some of their homes and temples were razed as part of the campaign.

“Many hermits in the Zhongnan Mountains rent illegal constructions. On the one hand, it affects the environment,” said Liang Xingyang — the secretary general of a Daoism association in Xi’an’s Chang’an District, which administers the Zhongnan Mountains — in a December interview with Beijing Youth Daily. “On the other hand, there are a lot of safety risks … Many hermits have no (official) place to live, so they come down from the mountains (following the demolitions).”

One person caught in the dragnet was Ma, a 40-something, fast-talking Buddhist convert who declined to give her first name out of concerns that visitors may disturb her after the publication of this article. In 2015, Ma came to the Zhongnan Mountains, where she found a deserted temple with collapsing walls and statues of gods that had been desecrated during the Cultural Revolution, she says. After four months’ work and tens of thousands of yuan, Ma’s new temple was completed, along with an annex of about 12 square meters in which she lived.

Over the years, Ma says she’s provided shelter for 17 people, most of them curious teenagers wandering on the mountains. “Some kids come here in winter, wearing just one layer and worn shoes. If I see them, I bring them back to my place,” Ma says. Others are not so lucky: Ma’s eyes redden when she recalls a youngster who died after trying to burn wood for warmth in a one-person tent. “You might be destined to meet a good master, or you might be destined to die on the mountains,” she muses.

In 2017, Ma went to Xi’an’s government-backed religious association to register her temple. She tried and failed several times before being told to visit a different department. But Ma’s impatience with the authorities came back to bite her eventually. In July of that year, she received a notice saying that her temple and bungalow would be demolished as part of the campaign against illegal constructions. Three days later, the buildings were torn down.

After the demolition, Ma moved to Beiji Temple. Despite her initial disappointment, she has come to terms with the demise of her ill-fated former home. “It’s an inevitable sacrifice,” she says.

Editor: Matthew Walsh.
(Header image: Hermit “Xinxing” stands on a pine tree branch in the Zhongnan Mountains, Dayukou Town, Shaanxi province, Nov. 14, 2018. Wu Huiyuan/Sixth Tone)

原创文章,作者:清风观,如若转载,请注明出处:http://daomen.net/1086.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2019年6月2日 05:52
下一篇 2019年6月2日 12:35

相关推荐

  • 台风过境不等于风险解除,这些设备安全防范仍需加强

    台风过境风险就解除了么?可能并不是大家想的这样。市市场监管局介绍,台风过后特种设备使用单位要及时开展台风后的特种设备隐患排查,对台风过境后受影响较大的重点场所和重点设备,开展一次全面安全检查,尤其是户外运行的大型游乐设施和起重机械,需要逐台逐项检查户外特种设备紧固支撑是否牢固有效,关键部件部位是否功能完好,安全附件是否正常运行,泡水积水是否影响电气安全,在特种设备投用前及时消除隐患。详见↓ 特种设…

    2024年9月17日
    02740
  • 夜读丨不要在工作中混日子

    1​ 有个建筑行业上班的朋友,大晚上过来跟我倒苦水。说白天跟同事闲聊,发现部门新来的应届生,居然比自己的待遇还高。想想自己在公司待了快七年,画图、提资、跑工地,该干的活一样不少。“太憋屈了,你说我待了这么久,没有功劳也有苦劳吧。这破工作,真是干着一点意思没有。”看他一副义愤填膺的样子,我忍不住提议:“既然这么委屈了,干脆换家公司看看?”他马上不说话了。朋友一直没什么事业心,公司每次安排出差他都觉得…

    2021年12月29日
    06820
  • 为宝宝冲奶粉,40度水还是70度水?

    在无法进行母乳喂养的时候,配方奶粉无疑是新手父母们的最优选择,所以即使冲奶粉,也是很重要的大事。最近微博上有人说,婴儿配方奶粉应该用70摄氏度以上的水来冲调,以便于消灭奶粉中的有害细菌。这让很多正在使用配方奶粉的年轻妈妈们困惑了,之前不是一直说要用40摄氏度左右的温水冲调吗?奶粉罐上不也是一直这么建议的吗?用那么高的温度,会不会破坏掉奶粉里的营养物质呢? 70度,为了降低坂崎肠杆菌风险要说这事还得…

    2022年10月7日
    04490
  • 夜读丨再见2021,愿未来可期!

    1 过去的一年,可能有的人品尝过一些苦涩,经历过一些挫折,留下过一些遗憾。   虽说人要学会勇敢,但事实上,没有人强大到无坚不摧。在软肋被触及时,真心被辜负时,难过与无助都是相似的。   只是在接纳脆弱的同时,也别忘了给悲伤设置一个期限。   一年结束了,就借此机会好好整理一下心情,与往事告个别吧。   断掉不属于自己的念想,忘掉萦绕在心间的伤痛,舍掉那些无缘的人与事。   不管曾经的故事有多美好…

    2022年1月1日
    06970
  • 人民日报总结的100个常见公共场所英语标示

    1、开水间:Potable Water Room / Water Heater Room 2、茶水间:Tea Room / Pantry 3、千手观音:Thousand-hand Bodhisattva 4、对公业务:Corporate Banking Services 5、禁止打手机:No Cellphone 6、总台:Information Desk / Reception Desk 7、请勿…

    2022年1月11日
    05760
  • 我走到门口,却不敢敲门。

    我走到门口,却不敢敲门。 我不知道此刻你见到我会是惊喜、不屑还是气愤? 甚或是转身将门关上。 但我只有这最后的机会,我不知道余生没有你,我该怎么度过。 2020.4.1

    2020年4月1日
    07500
  • 对讲界百元神机—宝锋UV-5R

    户外运动、酒店、工地等场景,对讲机/电台比手机更加方便和可靠(没信号再好的手机也就是个闹钟)。 业余无线电爱好者被称为“火腿”(Ham),如果要远距离通信,需要短波收发设备,或者使用中继。但这需要考取操作证。 对于大部分没有证的“香肠”来说,更多的需求就是短距离(1-5公里)、便携、操作简单。 于是UV频段的对讲机使用人数远远高于短波电台。 按照相关法律法规,无证、无照只能使用409MHz-410…

    2022年5月23日
    01.7K0
  • 从武侠小说看道家南北宗

    从武侠小说看道家南北宗 2009年12月24日 武侠小说《笑傲江湖》中有描述华山派剑宗气宗之别,剑宗重招式,气宗重内修。这和道家内丹南北宗有类比之处,南宗重命功,类剑宗。北宗重性功,类气宗。不修性功或性功不到火候,命功便难以驾驭,难免破漏,功亏一篑。如此说法并非贬斥南宗,其实两派都讲究性命双修。易筋经就是南宗很有价值的一套功法,就像剑宗亦有独孤九剑一样,只是非令狐冲之辈难以把握。从个人实修角度来讲…

    2009年12月24日
    07060
  • 头朝哪个方向最有利于睡眠

    根据地球磁场的原理,家里床的摆放应该以南北方向为好,人睡觉时应该头北脚南这种睡觉的朝向对人的身体有利。地球是一个无比巨大的磁场,其磁力线由北极出发经地球表面进入南极,如果人体的生物电流通道与地球磁力线方向相互垂直,地球磁场的磁力就成为人体生物电流的一种阻力。要恢复正常运行达到新的平衡状态,必须消耗大量的热量来提高代谢能力,长此以往,气血运行就会时常产生病态。 同时,为了达到新的平衡状态,消耗的能量…

    2021年2月17日
    08850
  • 质量问题80%出自管理层,只有20%的问题源于员工

    产品质量是生产出来的,不是检验出来的——美国质量管理大师威廉·戴明博士在提出“产品质量是生产出来的,不是检验出来的”这一理念之前,早期的质量管理仅限于质量检验,仅能对产品的质量实行事后把关。 威廉·戴明的这句质量名言指出,只有在生产过程中的每个环节,严格按照生产工艺和作业指导书要求进行,才能保证产品的质量。如果忽略过程控制,只靠检验,是不可能保证产品质量的,因为质量检验,只能剔除次品和废品,并不能…

    2022年6月18日
    07560

发表回复

登录后才能评论
联系方式

联系方式

邮箱:info@daomen.net

微信:LonghaveDL

QQ:97523900

微信公众号:大道之门

帮助中心 捐助本站 咸鱼店铺
分享本页
返回顶部